"Weird": Warum es so gut funktioniert, die US-Rechten "seltsam" zu nennenwww.volksverpetzer.deexternal-link D_a_X ( @D_a_X@feddit.org ) DACH - Deutschsprachige Community für Deutschland, Österreich, Schweiz@feddit.orgDeutsch • 1 month ago message-square11fedilinkarrow-up143
arrow-up143external-link"Weird": Warum es so gut funktioniert, die US-Rechten "seltsam" zu nennenwww.volksverpetzer.de D_a_X ( @D_a_X@feddit.org ) DACH - Deutschsprachige Community für Deutschland, Österreich, Schweiz@feddit.orgDeutsch • 1 month ago message-square11fedilink
minus-square Aniki ( @gandalf_der_12te@feddit.org ) linkfedilinkDeutsch14•edit-21 month agoWenn du einen Faschisten “Faschisten” nennst, bekräftigst du damit sein Selbstbild. Edit: ich finde, “schräg” ist eine gute Übersetzung von “weird”. Transportiert irgendwie die Schieflage ganz gut.
minus-square aaaaaaaaargh ( @aaaaaaaaargh@feddit.org ) linkfedilinkDeutsch4•1 month agoDas finde ich noch zu verharmlosend. Wenn ich an die AfD denke, dann würde ich eher sowas sagen merkwürdig oder bizarr.
minus-square lulztard ( @lulztard@feddit.org ) linkfedilinkDeutsch3•1 month agoSehr gute Übersetzung.
minus-square voodoocode ( @voodoocode@feddit.org ) linkfedilinkDeutsch2•1 month agoSchräg passt auch gut als Gegenentwurf zu deren “D, aber normal” Slogan
Wenn du einen Faschisten “Faschisten” nennst, bekräftigst du damit sein Selbstbild.
Edit: ich finde, “schräg” ist eine gute Übersetzung von “weird”. Transportiert irgendwie die Schieflage ganz gut.
Das finde ich noch zu verharmlosend. Wenn ich an die AfD denke, dann würde ich eher sowas sagen merkwürdig oder bizarr.
Sehr gute Übersetzung.
Schräg passt auch gut als Gegenentwurf zu deren “D, aber normal” Slogan