I need your help to settle this perpetual disagreement in my home. I’m team ‘skon’ whereas my husband is team ‘skone.’
Some context, we are not native to the UK so I will humbly accept consensus.
EinfachUnersetzlich ( @EinfachUnersetzlich@lemm.ee ) English20•1 year agoScone. Anyone who says scone is wrong.
scrchngwsl ( @scrchngwsl@feddit.uk ) English2•1 year agoHard to disagree with that.
rubikfrog ( @rubikfrog@feddit.uk ) English15•1 year agoThis thread is asking for trouble
Chaos ( @chaosppe@lemmy.world ) English3•1 year agoAgreed, I think half the community will turn against me if I post my answer 🗿
sideone ( @sideone@lemmy.world ) English2•1 year ago wildeaboutoskar ( @wildeaboutoskar@beehaw.org ) English2•1 year agoAt least nobody has asked which order to put the jam and cream on, there’d be carnage
breadsmasher ( @breadsmasher@lemmy.world ) English2•1 year agoSlice the scone in half.
Scone. Cream. Jam.
Anything else is a crime against humanity
Loccy ( @Loccy@feddit.uk ) English12•1 year agoI’ll bite.
It’s a “skone”. Clue is in the fact it’s spelt “scone”, ie just substitute the K for a C. It it was a skon it would be called a scon.
/thread
sideone ( @sideone@lemmy.world ) English5•1 year agoSkone, like phone and bone.
icky_mess ( @icky_mess@lemmy.world ) English6•1 year agoSkon, like shone and gone.
Jaidyn999 ( @Jaidyn999@lemmy.world ) English4•1 year agoThe town in Scotland is pronounced “Skoon”.
EinfachUnersetzlich ( @EinfachUnersetzlich@lemm.ee ) English4•1 year agoIf it was suppose to be a skone it would be called a skone.
NoTime ( @NoTime@lemmy.one ) English3•1 year agoThis is the correct answer.
Em-Squared ( @Emsquared@feddit.uk ) English7•1 year agoI’ve always said scone as in bone. My Aussie other half says skon so by default I end up saying “scone slash scon”. I count this as being billingual.
Best answer yet, esp since I imagine you have plenty of fun colloquialisms with an Aussie partner!
Em-Squared ( @Emsquared@feddit.uk ) English2•1 year agoHa. Thanks. Navigating those delicate variations in the shared English language (lollies for sweets, chips for crisps and yet chips are chips. I’ll never get that). Oddly my OH says pasta as in parstar compared to my pasta as in…er…Rasta. Language eh.Don’t get me started on Yoghurt as in Yowghurt.
Scott ( @scott@lem.free.as ) English2•1 year agoBut pasta is Italian (alright, it’s Chinese (props to Messrs. Polo)) and they pronounce it the Australian way.
Disclosure: I grew up in Australia but live here now.
docclox ( @docclox@lemmy.world ) English7•1 year agoRhymes with “gone”
TeaHands ( @TeaHands@lemmy.world ) English7•1 year agoI go with skon, for I am common as muck and not ashamed of it. I won’t judge you if you say skone, but I will think you’re posh.
Mane25 ( @Mane25@lemmy.world ) English3•1 year agoThe thing about that is everyone believes the way they don’t pronounce it is the posh way.
Where I grew up, calling it skon would get you labelled posh.
Loccy ( @Loccy@feddit.uk ) English3•1 year agoBut I am common as muck. I haven’t met an H I haven’t dropped and I’m proper Bermondsey and Millwall. And it’s a “skone”. In fact the only people who call it a “skon” in my experience in deepest darkest Saaaaaaaf Laaaaaaandaaan are posh cnuts.
Spock has a cat. Your argument is invalid.
TeaHands ( @TeaHands@lemmy.world ) English4•1 year agoHmm, I’m willing to entertain your evidence but let’s do an experiment.
“Hew mate, giz a skon”
“Greetings good sir, would you mind if I partake in one of your delightful skones?”
Yeah, nah, one of these is deffo posher than the other 😉
Loccy ( @Loccy@feddit.uk ) English2•1 year ago“alright geez, giz a skon”
“Good evening my good man. My name is Lord Ponsonby Smythe Smythe Smythe. Could I trouble you for one of those skons?”
Works both ways.
Edit: my friend, who I am currently drinking pints with, says “skon is more northern but posh and scone is more estuary”.
And he’s an expert and a cunt (his own description of himself).
TeaHands ( @TeaHands@lemmy.world ) English2•1 year agoI see we shall have to agree to disagree*, that second one makes no sense! :D
* but we’ll do it in a civil manner, 'cos this is a nice place
Loccy ( @Loccy@feddit.uk ) English2•1 year agoBy the power of editing clarification I shall smight thee in twain.
But for the record this is all cracking fun.
TeaHands ( @TeaHands@lemmy.world ) English2•1 year agoLol your friend is incorrect but I do appreciate his confidence (and your underhand ways)
SanguinePar ( @sanguinepar@lemmy.world ) English4•1 year agoSkon, for me.
Although if you’re talking about the Palace in Perthshire, then it’s Skoon.
Good shout, wouldn’t want to embarrass myself when I make my way out there after the new museum opens.
addie ( @addie@feddit.uk ) English4•1 year agoEdinburgh-er here - skon for the cake thing, skoon for the town. Skown never.
Normally when you say ‘skoon’ you’re referring to the ‘stone of scone’, our big lump of magical red sandstone, which is obviously completely unlike any other bit of rock you might find on your travels. Used to be what the kings/queens of Scotland were crowned upon until the English stole it for theirs to sit on; if you say it that way, we’ll have to assume you’re interested in a debate about the role and future of the monarchy and will engage you.
Fog ( @Fog@lemmy.world ) English4•1 year agoI’m a commoner, so it’s Scon for me! As humans we tend to cut out words and letters due to laziness, or to put it positively, to save time 😂.
edent ( @edent@lemmy.one ) English4•1 year agoThat’s easy. I pronounce it correctly.
wildeaboutoskar ( @wildeaboutoskar@beehaw.org ) English3•1 year agoDidn’t think we’d be getting to the drama quite so soon!
I’m in the south west and I say it like ‘cone’ with an s at the start. I view the other way as being posh, but oddly enough it’s the other way around for people in other parts of the country.
One of the things I love about the UK is the diversity in terms of accents, it’s so rich
I had a feeling what I was walking into with this question… Can’t say i expected the draw it’s turned into though!
mdwhite999 ( @mdwhite999@lemmy.world ) English3•1 year agoI’m from the south of England but live on the east coast of Scotland and I pronounce it Skon
KickMeElmo ( @KickMeElmo@beehaw.org ) English3•1 year agoDefinitely skone. Never heard anyone say skon. But I’m also on the west coast of the US, so that’s likely a factor.
EDIT: Just noticed which community I was in. Oops.
TeaHands ( @TeaHands@lemmy.world ) English4•1 year agoPeople on the west coast of the US are posh, confirmed!
the_boxhead ( @the_boxhead@sh.itjust.works ) English3•1 year agoI thought this was called a “biscuit” in the states? <<not wanting to cause trouble, I’ve seen biscuits & gravy look like it>>
KickMeElmo ( @KickMeElmo@beehaw.org ) English1•1 year agoProbably, but scones are a distinct thing here as well.
sabret00the ( @sabret00the@beehaw.org ) English3•1 year agoScone rhymes with stone
agreyworld ( @agreyworld@lemmy.world ) English3•1 year agoGrew up in Yorkshire where we will shorten anything but an “o” sound, which instead becomes very long. So scone rhymes “stone”, with extra “o”.
Slap bang in the blue area: https://brilliantmaps.com/scone-map/
bug ( @bug@lemmy.one ) English2•1 year agoThis is some serious analysis!